Автор Alien

Рапунцель: Запутанная история / Tangled (2010) BDRip [720p] от HQ-ViDEO

Рапунцель - Запутанная история (Tangled) (2010) BD

Рапунцель: Запутанная история / Tangled (2010) BDRip [720p]
Релиз от HQ-ViDEO

Рапунцель - Запутанная история (Tangled) (2010) BD

Жанр: Мультфильм, Мюзикл, Фэнтези, Мелодрама, Комедия, Семейный …

Год: 2010
Студия: Walt Disney Animation Studios
Режиссер: Натан Грено /Nathan Greno/, Байрон Ховард /Byron Howard/

В ролях: Мэнди Мур /Mandy Moore/, Захари Левай /Zachary Levi/, Донна Мерфи /Donna Murphy/, Рон Перлман /Ron Perlman/, М. К. Гейни /M.C. Gainey/, Джефри Тэмбор /Jeffrey Tambor/, Брэд Гэррет /Brad Garrett/, Пол Ф. Томпкинс /Paul F. Tompkins/, Ричард Кил /Richard Kiel/, Делани Роуз Стейн /Delaney Rose Stein/, …

Описание: Обаятельный разбойник Флинн путешествует по жизни с легкостью, лишь потому, что он красив, болтлив и удачлив. И казалось, фортуна всегда на его стороне, пока однажды он не выбирает высокую башню в густой чаще леса в качестве «спокойного» убежища. Флинн оказывается связанным по рукам и ногам юной красавицей по имени Рапунцель.

Если вы думаете, что самое интересное в ней — это 21 метр волшебных золотистых волос, то вы заблуждаетесь! Запертая в башне и отчаянно ищущая приключений, Рапунцель решает использовать Флинна в качестве билета в большой мир. Сначала комичное похищение, затем невинный шантаж — и вот наши герои на воле. Вместе с главными героями в авантюрное путешествие отправятся бравый конь-ищейка Максимус, ручной хамелеон и шайка сумасбродных разбойников…

Код:

            *********** Tangled (2010) ***********

Release Date: 20.03.2011
Release Info:
File Name .....: Rapuntsel.Zaputannaya.Istoriya.2010.DUAL.BDRip.720p.h264.AC3.-HQ-ViDEO.mkv

Author ........: GYN

Runtime .......: 01:40:57 min
Video Format ..: MKV, H.264 codec
Video Bitrate .: 5 173 kbps
Bits per Pixel : 0.234 bit/pixel
Resolution ....: 1 280 x 720
Aspect Ratio ..: 16:9
Framerate .....: 23.976 fps

Audio First....: Russian AC3 Dolby Digital; 448.00 kbps; 5.1 Ch; 48 kHz
Audio Second...: English AC3 Dolby Digital; 448.00 kbps; 5.1 Ch; 48 kHz

Subtitle.......: Russian, Ukrainian, English.

File Size .....: 4.37 GB
Source.........: Blu-ray Disc
IMDb:
Rating.........: 8.0/10
Link...........: http://www.imdb.com/title/tt0398286/
КиноПоиск.Ru:
Rating.........: 8.37/10
Link...........: http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/84049/


MediaInfo


General
Complete name : Rapuntsel.Zaputannaya.Istoriya.2010.DUAL.BDRip.720p.h264.AC3.-HQ-ViDEO.mkv
Format : Matroska
File size : 4.37 GiB
Duration : 1h 40mn
Overall bit rate : 6 193 Kbps
Movie name : Tangled (2010)
Encoded date : UTC 2011-03-20 11:58:37
Writing application : mkvmerge v3.3.0 (‘Language’) built on Mar 24 2010 14:59:24
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 6 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 40mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 5 173 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.234
Stream size : 3.65 GiB (84%)
Title : Encoded by GYN

Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 40mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 324 MiB (7%)
Title : DUB
Language : Russian

Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 40mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 324 MiB (7%)
Title : Original
Language : English

Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian

Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Ukrainian

Text #3
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English

Язык: Русский дублированный + Английская дорожка + Украинский дублированный (448/Отдельно).

Субтитры: Русские, Украинские, Английские.

Скриншоты для оценки качества (превью — увеличение по клику):

Релиз:

«Рапунцель: Запутанная история» (англ. Tangled, 2010) — американский полнометражный анимационный фильм режиссёров Натана Грено и Байрона Ховарда по мотивам сказки братьев Гримм «Рапунцель». Премьера фильма состоялась 24 ноября (в России 25 ноября) 2010 года. Рапунцель является 10 по счету диснеевской принцессой. Это 50-й полнометражный анимационный фильм студии Walt Disney Pictures, на сегодняшний день являющийся самым дорогим фильмом подобного вида: его бюджет составил 260 млн$.

Мультфильм повествует о девушке, томящейся в башне и мечтающей выбраться на волю, и разбойнике, с почти сбывшейся мечтой получить замок. Уолт Дисней, основатель одноименной компании работал над сюжетом этой сказки с 1940-х годов. Это первый трехмерный мультфильм Disney, сделанный в классическом стиле. Также это единственный анимационный фильм Disney про принцессу, получивший рейтинг PG (рекомендуется присутствие родителей) на MPAA. Все подобные получали рейтинг G (фильмы, в содержании которых не присутствует сцен, которые могут хоть каким-то образом повлиять на детскую психику).

Сюжет:

Однажды капля солнца упала на землю и в этом месте вырос волшебный цветок. Неподалеку жила пожилая Матушка Готель. Увидев его, она поняла, что с его помощью сможет вернуть свою молодость. Чтобы управлять силой цветка, нужно было спеть ему. Понимая, что без растения она погибнет, Матушка Готель спрятала цветок от посторонних глаз.

Но вскоре пришла беда. Беременная королева слегла с болезнью, и ее с ребенком жизни были в опасности. Только цветок Солнца мог спасти их. Были посланы отряды на поиски волшебного растения. Услышав приближения солдат, Готель попыталась спрятать цветок. Попытка оказалась тщетной и растение забрали во дворец. Отвар растения помог королеве и ее ребенку.

Вскоре королева родила чудную девочку, на удивление, с золотыми волосами. Сила цветка перешла в волосы маленькой принцессы. Когда об этом узнала Матушка Готель, она попыталась украсть волосы Рапунцель, отрезав от них прядь. Внезапно прядь в руке старухи приняла свой настоящий вид — она стала каштановой. Потерявшие свою силу волосы в руках Готель, были ей уже не нужны. Она решила выкрасть малышку. И каждый год в День рождения принцессы король с королевой запускают фонарики в небо в честь украденной принцессы в надежде, что она когда-нибудь их увидит.

Прошло 18 лет. Матушка Готель заточила Рапунцель в башню, чтобы скрыть силу волос, и всё это время растила девочку как ее мама, рассказывая об опасности внешнего мира и не говоря, что она — принцесса. К этому моменту девушка стала самостоятельной, умной и красивой. Длина ее волос составляла уже 21 метр(!). Виртуозно управляя ими, Рапунцель путешествовала по башне. У нее есть друг — хамелеон Паскаль, призывающий ее покинуть башню. Долгие годы она мечтает увидеть мир и посмотреть на огоньки, появляющиеся только в День ее рождения. Ее мечта может вот-вот осуществиться, ведь уже завтра ее 18-летие. Рапунцель просит у мамы разрешения выйти из башни, но получает отказ.

В это время вор Флин Райдер крадет корону принцессы и сбегает со своими подельниками. В погоне он бросает своих сообщников, забирая всё себе. За вором устремляется конь капитана королевской гвардии Максимус, поклявшийся поймать его. Флина случайно выбрасывает в кусты и он оказывается у водопада с башней. Разбойник забирается на башню и думает, что он там один, но вдруг Рапунцель оглушает его сковородкой по голове и прячет его в шкаф. Вскоре Готель возвращается обратно. Девушка хочет рассказать матери о своем подвиге и доказать то, что она достаточно взрослая. Но все же решает умолчать. Рапунцель обманом отсылает мать на 3 дня за краской для фресок (главное увлечение девушки). Готель уходит.

Разбойник приходит в себя и пытается бежать, но Рапунцель его останавливает. Волосами она связывает его и в обмен на корону просит показать огоньки. Флину приходится согласиться. Оказавшись на воле, Рапунцель одновременно радуется свободе и испытывает угрызение совести. Но Флин убеждает ее, что это нормально. Он приводит ее в таверну, где собираются самые опасные преступники. Рапунцель открывает в них самое лучшее и они помогают бежать им от королевской стражи. Готель, видя стражу, возвращается обратно, но в башне никого нет и понимает, что девушка сбежала. Во время погони Рапунцель показывает Флину силу своих волос, а позже он рассказывает ей о своем прошлом сироты, почему стал вором и том, что его имя — Юджин Фицгерберт. Когда Флин уходит за дровами, Рапунцель находит Готель. Она говорит, что если бы не корона, что спрятала девушка, Флин никогда не пошел бы с ней. Вскоре они встречают Максимуса. Воинственный конь хочет поймать вора, но Рапунцель заставляет его и Флина заключить перемирие. Вместе они отправляются в город на праздник фонарей. Там Рапунцель узнает, что когда-то была похищена принцесса. Максимус замечает, что разбойнику нравится девушка.

Вечером Флин и Рапунцель садятся на лодку и отплывают ко дворцу. В этот момент в небе появляются фонарики. Девушка отдает корону вору, но тот, на удивление, не торопится ее брать. Они отправляют фонари в небо. Флин пытается поцеловать Рапунцель, но видит, что на берегу его «бывшие коллеги». Они возвращаются к берегу и вор отдает им корону, но они оглушают его и по задумке Матушки Готель (они сотрудничали), подстраивают предательство Флина, будто он уплывает на лодке. Готель якобы спасает Рапунцель от бандитов и утешает ее после «предательства». Они возвращаются в башню.

Максимус видит как Флина схватила стража. Он зовет на помощь бандитов из таверны, чтобы спасти разбойника от повешения. После побега Максимус и Флин отправляются к башне, чтобы спасти Рапунцель. Тем временем девушка в башне примеряет корону принцессы и вдруг понимает, что она и есть похищенная принцесса. Она говорит Готель, что больше не даст пользоваться своими волосами.

Флин и Максимус прибывают к башне. Рапунцель сбрасывает волосы Флину, но взобравшись видит, что девушка связана, а волосы скинула Готель. Готель пронзает Флина кинжалом и собирается забрать принцессу в другое укрытие. Рапунцель говорит, что пойдет с ней, если Матушка даст ей исцелить разбойника. Готель соглашается. Во время исцеления Флин осколком зеркала отрезает волосы Рапунцель — они становятся каштановыми и бесполезными. Готель начинает неизбежно стареть, и, держась за волосы, падает из окна, но распадается, не долетев до земли. Рапунцель больше не может исцелять, но произнося последние слова заклинания, ее слеза оживляет Флина. Девушка счастлива, что ее любимый ожил.

Флин приводит Рапунцель к родителям. Всё королевство счастливо — принцесса вернулась. Через несколько лет Рапунцель и Флин поженились, разбойники из таверны стали осуществлять свои желания, а Максимус стал предводителем королевской гвардии.

Озвучивание:

Фильм был дублирован на русский язык студией «Невафильм», режиссёром дубляжа выступила Анна Севостьянова, а персонажей озвучивали следующие актёры

Рапунцель - Мэнди Мур / Делани Стейн - Виктория Дайнеко
Флин Райдер - Захари Леви - Григорий Антипенко/Андрей Бирин (вокал)
Матушка Готель - Донна Мерфи - Мария Кац
Крюк - Брэд Гэррет - Владимир Майсурадзе
Лавлорн - Джефри Тэмбор - Антон Эльдаров
Владамир - Ричард Кил - Антон Батырев
Крошка Разбойник - Пол Ф. Томпкинс - Александр Давыдов
Капитан Гвардии - М. К. Гейни - Денис Некрасов
Братья Граббинстоун - Рон Перлман - Григорий Перель

Первоначально на роль Рапунцель, Флина Райдера и Матери Готель были утверждены победители премии «Тони» Кристин Ченовет, Дэн Фоглер и Грэй ДеЛисл. Позднее их заменили Мэнди Мур, Захари Леви и Донна Мерфи соответственно.

Сначала Викторию Дайнеко пригласили лишь для озвучивания саундтрека, но затем после проб она была утверждена на роль главной героини.

Персонажи:


Главные герои

Рапунцель (Мэнди Мур / Виктория Дайнеко) — необычная принцесса. Её появления король с королевой ждали длительное время. Но незадолго до рождения девочки королева заболела. Её, а следовательно и ребёнка, смогла спасти сила напитка из Волшебного Цветка.

Когда Рапунцель была совсем маленькой, её украла ведьма и заключила в башне, чтобы сохранить магическую силу Волшебного Цветка, которая перешла к ребенку. Поэтому Рапунцель думает, что Матушка Готель — её настоящая мать.

Рапунцель наслаждается жизнью в башне, большую часть дня раскрашивая её стены. В своих рисунках она проявляет изобретательность. Впоследствии Рапунцель начинает интересоваться, что же находится и происходит за пределами башни. Девушка очень ловко пользуется своими волосами. За день до своего восемнадцатилетия девушка сбегает с разбойником, которого разыскивает все королевство, Флином Райдером, в которого потом влюбляется.
Флин Райдер или Юджин Фицгерберт (Захари Леви / Григорий Антипенко) — главный вор королевства. С детства Юджин Фицгерберт был сиротой и воспитывался в приюте. Там он нашёл книгу о Флиннигане Райдере — воплощении его идеалов. Поняв, что необязательно быть героем, Юджин становится на преступный путь. Для того, чтобы забыть о прошлом он берет себе псевдоним — Флин Райдер. Решая все проблемы благодаря уму, хитрости и красоте, он жил свободной жизнью и всегда добивался чего хотел, пока не встретил Рапунцель — странную девушку с необычайно длинными золотистыми волосами. С ней ни один из его привычных трюков уже не проходит.

Имя этого героя в оригинале — «князь Бастион», но сценарий пересмотрели и имя сменили на «Флин», являющееся реверансом в сторону актёра Эррола Флинна, сыгравшего роль разбойника в фильме «Приключения Робина Гуда» (1938), а фамилия переводом с английского слова «Всадник». Также по характеру Флин Райдер должен был быть британцем и говорить с британским акцентом. Захари Леви даже утвердили на эту роль, но позднее характер стал американским.
Матушка Готель (Донна Мерфи / Мария Кац) — главная злодейка фильма. Манипулятивная и жадная. Похитила Рапунцель у родителей и заключила её в башне с одним лишь окном, чтобы сохранить в тайне от мира магическую силу волос Рапунцель, которую она использует чтобы оставаться вечно молодой. Выдает себя за настоящую мать принцессы. Умело манипулирует воспитанницей. Готель использует такие аргументы, как «Мама умней», чтобы уберечь Рапунцель от желания покинуть башню. И вот когда девушка убегает, Матушка Готель сходит с ума и не останавливается ни перед чем, чтобы вернуть беглянку.
Хамелеон Паскаль — лучший друг Рапунцель. Поскольку друзья не могут общаться вербально, то хозяйка понимает его по смене цвета и мимике. Хамелеон играет огромную роль в жизни Рапунцель. Он является одновременно тренером и доверительным лицом девушки. Именно этот герой сподвиг Рапунцель на отчаянный шаг — довериться главному вору королевства.
Конь Максимус — конь капитана королевской гвардии, поклявшийся непременно изловить опасного преступника, Флина Райдера. Презрев опасности, бесстрашный конь следует за Флином туда, куда не отваживаются добраться гвардейцы. Именно этот конь привел Флинна к Рапунцель. Но познакомившись с Рапунцель, Максимус добреет и начинает иначе смотреть на мир. Когда главные герои попадают в беду, бесстрашному коню пришлось вызволять их из беды, позвав на помощь разбойников из таверны.

Разбойники
Крюк (Брэд Гэррет / Владимир Майсурадзе) — разбойник, потерявший руку. Но несмотря на это он мечтает стать известным пианистом.
Лавлорн (Джефри Тэмбор / Антон Эльдаров) — не самый привлекательный разбойник, мечтающий найти настоящую любовь.
Владамир (Ричард Киль / Антон Батырев) — разбойник, обладающий свирепой внешностью и добрым нравом. Имеет хобби — собирать фарфоровых единорогов.
Крошка Разбойник (Пол Ф. Томпкинс / Александр Давыдов) — один из самых значимых разбойников, обладающий нечленораздельной речью.
Портной-Убийца — верзила, искусный портной.
Тор Флорист — крепкий разбойник, который обожает копаться в саду.
Аттила Кекс — самый страшный из всех разбойников, скрывающий своё лицо под железной маской. Обладает способностью превосходно готовить кексы.

Производство:

Расписание

В апреле 2007 года было объявлено, что Энни назначен аниматором и художник Дин Уэллинс будет содиректором фильма наряду Гленом Кином.

Однако 9 октября 2008 года сообщили, что Кин и Уэллинс были заменены на Байрона Ховарда и Натана Грено, режиссёра и директора раскадровки, соответственно, мультфильма «Вольт». Кин остался в качестве исполнительного продюсера, а Уэллинс занялся другими проектами.

Технические детали

Визуальный стиль фильма основан на картине «Качели» французского художника Рококо Жана Оноре Фрагонара, поскольку (бывший) директор Глен Кини хотел, чтобы этот мультфильм выглядел подобно традиционной рисованной Классике Диснея в трёхмерном изображении. Сначала был организован семинар, названный «Лучшим из Обоих Миров», где он с 50 аниматорами Диснея (художники CGI и традиционные художники), взвешивал все за и против каждого стиля. Из-за продвижений компьютерных технологий, большинство основных принципов мультипликации использовались лишь в традиционных мультфильмах, но отсутствовали в фильмах CGI из-за технических ограничений. Теперь технологии становятся возможными и в этой области мультипликации, где они будут использоваться вместе с потенциалом, предлагаемым CGI. Кин много раз заявлял о том, что заставит компьютер «преклонить колени перед художником» а также о том, что не компьютер диктует артистический стиль и вид фильма. Кин заставляет компьютер стать «гибким как карандаш», поэтому его «трехмерный рисунок» кажется в пределах досягаемости художника, управляющего технологией. Когда проект был начат многие из методов и инструментов, потребованные для качества, предлагаемого Кином не существовали, и WDFA должен был сделать их самостоятельно. Чтобы создать впечатление от рисунка, собирались использовать нефотореалистическое представление, заставляя поверхность быть похожим на то, что она нарисована, но все ещё содержит размер и глубину.

Анимация

Фильм был сделан в CGI, хотя он был смоделирован в традиционном виде картин на холсте. Картины Жана Оноре Фрагонара были использованы в качестве ссылок для художественного стиля фильма, который Кини описал как «романтичный и пышный». Кин сказал: «Не надо никаких фотореалистичных волос. Я хочу сочные волосы, и мы изобретаем новые способы это сделать. Я хочу принести теплоту и интуитивное чувство живописи к CGI». Одна из главных целей аниматоров состояла в том, чтобы создать движение, которое подражало мягкой текучести живописи. Кини с помощью 3D-аниматора Кайла Штравица объединил CGI с живописью «Взяв дом Белоснежки, он построил, нарисовал и покрасил его так, чтобы он был похож на плоскость, которая внезапно начала перемещаться, имела размер и содержала все мягкие, круглые и кривые мазки акварели. Кайл помог нам получить этот вид Фрагонара от той девушки на „Качелях“. Мы используем подповерхностное рассеивание и глобальное освещение и все последние методы, чтобы человеческие характеры стали убедительными и окружающая среда обогатилась».

Интересные факты:


  • Длина золотистых волос Рапунцель — 70 футов (больше 21 метра), в них больше 100 000 отдельных локонов.
  • Кульминационная сцена фильма разворачивается на фоне горизонта, заполненного горящими фонарями. В каждом фонаре горит отдельный нарисованный огонь, состоящий из 10 000 маленьких световых пучков. В одном кадре уместилось 46 000 фонарей, следовательно — 460 миллионов световых пучков.
  • Образцом для водопада и бурного потока неподалёку от башни послужили реки и водопады в Йосемитском национальном парке в Калифорнии. Старший специалист по спецэффектам ездил туда на два дня и отснял больше 150 видеороликов натуры. На них и опирались в работе художники, выбирая лучшие места и ракурсы. Для того, чтобы водопад получился реалистичным, потребовалось нарисовать более 10 миллионов отдельных капелек.
  • Чтобы передать на экране движение волос, была разработана специальная программа Dynamic Wires. Раньше никому в анимации не доводилось рисовать такое количество волос, и ни одна главная героиня в истории кино не носила на голове такую роскошную причёску. Для создания ощущения живых волос съемочная группа анимировала 147 моделей разной структуры, из которых в итоге получилось 140 000 отдельных прядей.
  • Источником вдохновения для сцены, в которой речной поток прорывает деревянную дамбу, послужил аттракцион «Стремнина Гризли» (англ. Grizzly River Run) в Калифорнийском парке развлечений Диснейлэнд. В финальной сцене прорыва дамбы на экран выливается 23 миллиона виртуальных галлонов нарисованной воды.
  • В фильме действуют пять главных героев, 21 разбойник и 38 горожан. Для кульминационной сцены с фонарями перед художниками спецэффектов была поставлена задача собрать на экране 3000 горожан. Это самая большая массовая сцена за всю историю компьютерной анимации Disney.
  • Во время работы над фильмом, десять женщин из творческой группы начали отращивать волосы. Затем эти волосы были сданы в организацию, изготовляющую парики для людей, облысевших в результате болезней.
  • Компьютерный инженер Келли Уорд (одна из трёх специалистов, работавших над созданием программы для прорисовки движений волос Рапунцель и других персонажей фильма) защитила диссертацию по компьютерной анимации волос и плотно занималась этим вопросом в течение последних 10 лет. Она считается одним из главных экспертов в этой области.
  • Дочь старшего аниматора Глена Кина — художница Клэр Кин, продумала и нарисовала фрески на стенах башни Рапунцель. Разрабатывая этого персонажа Глен наделил её некоторыми чертами своей дочери, в том числе упрямым нравом и склонностью расписывать стены.
  • Дэвид Швиммер и Берт Рейнолдс были утверждены на роли, которые в конечном итоге были удалены на стадии производства.
  • По словам руководителя производства Доэри Уэлч Грейнер: оригинальный сценарий был нечто вроде продолжения фильма «Зачарованная» (2007). По сюжету, Рапунцель должна была бы превратиться в белку, а на её место пришла бы девушка из реального мира. Глен Кин склонялся в пользу более веселой и фантастической сказки, какими и славится Disney: «Я думаю, что это именно то, что Disney должен сделать прямо сейчас. Никто другой не может сделать подобного. Мы не должны стесняться или оправдываться за эту сказку…».

Музыка:

Музыка к фильму была написана Аланом Менкеном, а тексты песен Гленном Слейтером. Алан Менкен заявил, что для создания новых песен он смешал средневековую музыку с фолк-роком 1960-х годов.

1. «When Will My Life Begin» Мэнди Мур 2:32
2. «When Will My Life Begin (Reprise 1)» Мэнди Мур 1:03
3. «Mother Knows Best» Донна Мерфи 3:10
4. «When Will My Life Begin (Reprise 2)» Мэнди Мур 2:06
5. «I’ve Got a Dream» Брэд Гарретт и др. 3:11
6. «Mother Knows Best (Reprise)» Донна Мерфи 1:38
7. «I See the Light» Мэнди Мур, Захари Леви 3:44
8. «Healing Incantation» Мэнди Мур 0:54
9. «Flynn Wanted» Алан Менкен 2:51
10. «Prologue» Донна Мерфи, Делани Стейн 2:02
11. «Horse with No Rider» Алан Менкен 1:57
12. «Escape Route» Алан Менкен 1:57
13. «Campfire Score» Алан Менкен 3:21
14. «Kingdom Dance» Алан Менкен 2:20
15. «Waiting for the Lights» Алан Менкен 2:47
16. «Return to Mother» Алан Менкен 2:06
17. «Realization and Escape» Алан Менкен 5:50
18. «The Tear Heals» Мэнди Мур 7:37
19. «Kingdom Celebration» Алан Менкен 1:50
20. «Something That I Want» Грейс Поттер 2:43

Некоторые записанные песни были в конечном итоге вырезаны из фильма. Песня «When Will My Life Begin?» заменила более раннюю версию «What More Could I Ever Need?». Алан Менкен сообщил, что существовало пять или шесть промежуточных версий.

Композитор также утверждал, что изначально песня о любви называлась «You Are My Forever». Сначала она повествовала о материнских чувствах Матери Готель, но затем её должен был исполнить Флин Райдер в романтическом ключе. По-видимому эта песня была заменена на «Mother Knows Best» и «Healing Incantation», хотя ни одну из них не поет Флин.

Маркетинг:

DVD-релиз

Официальный DVD-релиз мультфильма в США состоится 29 марта 2011 года, в России же 22 марта того же года.

Игры

Видеоигра 23 ноября 2010 года на компьютере и платформах Nintendo Wii и DS вышла игра «Рапунцель: Запутанная история» на основе данного мультфильма.

Особенности игры:
До двух игроков в режимах соревнования или совместного прохождения.
Возможность играть за обоих героев, используя силу волос Рапунцель и мощь Флина Райдера, сражаясь на мечах.
Два режима игры: сюжетный, где можно собирать предметы, играть в мини-игры, собирать пазлы и просматривать журнал событий и творческий, основанный на рисовании.

Русскоязычный сайт фильма также предлагает несколько мини игр:
«Где Паскаль?» — игра, где требуется найти лучшего друга Рапунцель — хамелеона Паскаля на кадре из фильма.
«Учебная стрельба» — игра, где нужно выстрелить в цель и набрать очки.
«Рапунцель: Запутанная история» — игра, где нужно помочь уйти от преследования главному герою — Флину Райдеру.

Игрушки и другие товары

Как и другие последние мультфильмы Disney: «Рапунцель: Запутанная история» поддерживается в розничных магазинах линию игрушек и других товаров. Многие куклы, сделанные по образу Рапунцель подчеркивают длину её волос, а некоторые даже воспроизводят песни из фильма. Игрушки сделанные по образу других персонажей также были выпущены на продажу. К ним относится Флин Райдер, хамелеон Паскаль и конь Максимус.

Смена названия:

В американском прокате фильм имеет название «Tangled», что означает «Запутанная». Первоначально фильм должен был оставить за собой классическое название сказки братьев Гримм. Смена названия произошла из-за провала последнего диснеевского мультфильма «Принцесса и лягушка» (200 миллионов долларов в мире при бюджете $105 миллионов), также руководство «Disney» думает, что все мультфильмы, в которых фигурируют фразы «принцесса», или девичье имя не привлекают мужскую половину к просмотру. «Disney» был подвергнут критике. Флойд Норман, бывший аниматор «Disney» и «Pixar», сказал: «Переименование „Рапунцель“ в „Tangled“ — очень глупая идея. Они не добьются ничего кроме того, что все поймут, как „Disney“ отчаянно пытается привлечь аудиторию». В русском же прокате фильм сохранит свое классическое название с некоторыми добавлениями — «Рапунцель: Запутанная история».

В своем интервью Натан Грено сообщил: «Мы хотели название, которое отражало бы суть фильма, сделанного нами. Рапунцель, это как если бы „Историю игрушек“ назвали бы „Базз Лайтер“. Но ведь это повествование о Баззе и Вуди. Наш фильм — то же самое. Это история не об одном символе, а о двух символах».

Критика:

Данный фильм получил в большинстве своем положительные отзывы. Сайт Rotten Tomatoes сообщает, что из 131-го критика 89 % дали фильму высокую оценку (в среднем 7,6/10). Среди топовых критиков Rotten Tomatoes, которые состоят из популярных и известных критиков топовых газет, веб-сайтов, телевидения и радиопередач, мультфильм имеет рейтинг в 93 % свежести (28 отзывов, из которых только 2 отрицательных). Общее мнение сайта гласит о том, что мультфильм, хотя и далёк от звания «Величайший фильм студии Дисней», великолепен с визуальной точки зрения, совершенно точно являясь интересным пополнением к классике анимации студии. Сайт Metacritic, который также занимается сбором обзоров и определяет cреднюю арифметическую оценку по 100-балльной шкале, присудил картине 72 балла на основе 33-х обзоров. Энтони Скотт из The New York Times положительно оценил облик и дух мультфильма, назвав его модернизированным, обновлённым, но, тем не менее, искренне и очевидно сохраняющим традиции старой школы Диснея. Кинокритик издания Time Ричард Корлисс отметил, что фильм «с трудом пробирается к стилю DreamWorks с его ситкомовскими гэгами и анахронической дерзостью», хваля его за то, что он «объединил в себе рыцарский роман, комедию, приключения и любовь, а ведь именно это выгодно отличает Дисней от других студий». Кеннет Тюран из The Los Angeles Times наградил фильм четырьмя звёздами из пяти; он описал его как «великолепно нарисованный компьютерный мультфильм с богатыми пейзажами и героями, которые раскрываются нам более полно, нежели раньше, и выглядят почти как живые». Онлайн-критик Джеймс Берардинелли сказал, что фильм является «интересным и приятным, но не инновационным». Кроме того, Берардинелли заявил, что Рапунцель «не столь незабываема как Белоснежка, Ариэль или Белль», заметив также, что «музыка непритягательна и быстро забывается». Тод Маккарти, обозреватель The Hollywood Reporter начинает свою рецензию словами: «Было бы хорошо, если юбилейный мультфильм студии Дисней стал лучшим, но мир должен суметь обойтись отчасти занимательной мешаниной старых и новых методов мультипликации, чувственностью и, предположительно, большими коммерческими успехами». Питера Трэверса из Rolling Stone очень развеселили конь Максимус и хамелеон Паскаль. Большинство критиков расхвалили анимацию мультфильма, особенно сцену с фонарями («Я вижу свет»), которую некоторые рецензенты сравнивают со сценой в танцевальном зале из «Красавицы и чудовища». А известный режиссёр Квентин Тарантино включил «Рапунцель» в свою двадцатку лучших фильмов 2010 года.

Российские критики:

Алла Иванова из «РБК daily» отмечает, что «диснеевская 3D-адаптация сказки братьев Гримм существенно веселее первоисточника. И к тому же продвигает нехитрую мысль о том, что не стоит ждать волшебства. Человек сам кует свое счастье». Светлане Писцовой, обозревателю портала «Афиша@mail.ru», особенно понравились второстепенные герои: «Как раз хамелеон-гипнотизёр на пару с ретивым конём-ищейкой Максимусом — а вовсе не бесконечные золотые волосы — стали главным украшением и движущей силой этой подзабытой истории». Георгий Берлинский в онлайн-издании «Кинокадр» радуется, что Дисней начал двигаться в обратном направлении: «Новый проект Лассетера — это очередной шаг назад, но в хорошем смысле. Ещё одно изящное па в ностальгическом танце на скелетах собственной классики, начатом „Зачарованной“ и продолженном „Принцессой и лягушкой“». Евгений Нефёдов на сайте «World Art» не утверждает, что «Рапунцель: запутанная история» разочаровала, но восторженные оценки ленты кажутся ему завышенными: «Рапунцель, ловко использующая уникальную (и прорисованную, заметим, с незаурядной скрупулёзностью) причёску, легко пополняет богатую галерею принцесс, которые обязательно, невзирая на все каверзы судьбы и происки злых мачех, добьются исполнения заветных желаний и выйдут замуж за избранника». Александр Дудик назвал фильм «Глазиатором» («Дисней просто не может обойтись без пачки больших, красивых, рисованных глаз»), отмечая, что в мультфильме есть «тресхстраничная история, злющее зло и бескомпромиссное геройское добро»: «И пусть все это немного наивно. На зато точно в цель». Пётр Фаворов на страницах «Афиши» отозвался о фильме так: «Классический „Дисней“, только трёхмерный и сделанный на компьютере». Полина Рыжова с портала «Film.ru» считает, что «„Рапунцель“ отчаянно мимикрирует под продукцию Dreamworks: принц тут находится в угрозыске, принцесса — крутит лассо и только конь почему-то молчит». Дарья Горячева на страницах «Газеты» отмечает «анекдотическую тщательность, с которой студия Disney подошла к своему юбилейному мультфильму». По словам Виты Рамм из «Известий», мультфильм получился весёлым и ясным. А Лидия Маслова в газете «Коммерсантъ» сомневается в необходимости 3D формата. Виталий Нуриев, в свою очередь, в своём обзоре для «Независимой газеты», оценивает сказочных животных: «Забавные зверьки есть и в „Рапунцель“, они даже принимают на себя значительную драматургическую нагрузку, нередко отвечая за ритм фильма и за его особо юморные моменты». Оксана Нараленкова из «Российской газеты» резюмирует: «Рапунцель — персонаж запоминающийся, по-пацански озорная и по-девичьи хрупкая, „Барби с характером“, которая, безусловно, покорит всех девчонок от пяти до пятнадцати. Флин напоминает Робин Гуда с внешностью Кена и вместе они — идеальная пара».

ПРИЯТНОГО ПРОСМОТРА!

Извините, но комментарии закрыты.

Tags Comment Meta:
RSS Канал для комментариев